Все будет
Вот у кого-то услышал фразу, что еще одно отличие мужчины от женщины в том, что мужчина при слове «болгарка» сразу начинает видеть пилу циркулярного типа, а женщина видит гражданку страны Болгарии на болгарском же пляже.
Тут сразу пришла мысль, мол, я тоже вижу пилу или шлифмашинку, значит, правду говорят.
Но ведь у нас в языке еще куча слов, которыми можно было бы обозначать именно граждан других стран, а мы понимаем под этим совсем другое.
Например, гречка – это крупа, но вполне можно было бы так называть гречанок. Или китайка – сорт яблок, а уж кто корейку не знает…
А еще есть обувь такая из детства: чешки. Ведь все носили… А в Чехии проживают в основном именно чешки…
Или еще есть стрижка такая мужская, называется канадка. Или есть игра в бильярде и настольном теннисе, которую зовут американкой.
А уж про швейцаров то все знают…
Финка – это борона такая…
Блин, нахрена я это придумал? Теперь хожу и перебираю в голове названия различных национальностей и ищу на что бы это было похоже…
Тут сразу пришла мысль, мол, я тоже вижу пилу или шлифмашинку, значит, правду говорят.
Но ведь у нас в языке еще куча слов, которыми можно было бы обозначать именно граждан других стран, а мы понимаем под этим совсем другое.
Например, гречка – это крупа, но вполне можно было бы так называть гречанок. Или китайка – сорт яблок, а уж кто корейку не знает…
А еще есть обувь такая из детства: чешки. Ведь все носили… А в Чехии проживают в основном именно чешки…
Или еще есть стрижка такая мужская, называется канадка. Или есть игра в бильярде и настольном теннисе, которую зовут американкой.
А уж про швейцаров то все знают…
Финка – это борона такая…
Блин, нахрена я это придумал? Теперь хожу и перебираю в голове названия различных национальностей и ищу на что бы это было похоже…
и заканчивается хорошо, что москвичка - это человек, а москвич - ржавое ведро с гайками)